翻訳と辞書
Words near each other
・ Kannabe, Hiroshima
・ Kannabhorn Bejaratana
・ Kannad
・ Kannad (Vidhan Sabha constituency)
・ Kannada
・ Kannada (disambiguation)
・ Kannada (Unicode block)
・ Kannada alphabet
・ Kannada alphabet equivalent
・ Kannada Brahmins
・ Kannada Braille
・ Kannada Chalavali Vatal Paksha
・ Kannada dialects
・ Kannada flag
・ Kannada grammar
Kannada in computing
・ Kannada inscriptions
・ Kannada literature
・ Kannada Nadu Party
・ Kannada people
・ Kannada poetry
・ Kannada Prabha
・ Kannada prosody
・ Kannada radio channels
・ Kannada Sahitya Parishat
・ Kannada Sahitya Sammelana
・ Kannada University
・ Kannada Vaishya
・ Kannada Virtual University
・ Kannada Wikipedia


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Kannada in computing : ウィキペディア英語版
Kannada in computing

The Kannada language has come a long way in the computing field starting from initial software related to desktop publishing to portals and internet applications in the current age. Kannada is the official language of the state of Karnataka in India whose capital city of Bangalore is known as the Silicon Valley of India. Kannada also entered the Wikipedia world when Kannada Wikipedia was started in September 2004.
==History==
In the mid-1980s, software development in Kannada was started mainly to meet the needs of desktop publishing in Kannada. In those days, the Kannada keyboard was non-existent and existing English keyboard was used to enter Kannada characters. ''Shabdaratna'', ''Venus'', ''Prakashak'', and ''Sediyapu'' were some of the Kannada editing software that were developed in those days. They started the era where computers started to replace typewriters and typesettings for Kannada publications.〔 These were joined by more advanced software like ''Srilipi'' and ''Akruti'' which were Windows compatible. ''Shabdaratna'' was released with an advanced version called ''Winkey'' and another editing software called ''Surabhi'' was also released.〔
In the mid-1990s, Windows started to replace DOS as the operating system of choice as Kannada software began being developed for Windows. The biggest customer for these Kannada software was the Government of Karnataka.〔 Each of this Kannada software was developed using a specific format and hence portability of data across applications proved to be difficult. A Kannada document written and saved using one application could not be opened in the other. Some other issues that needed attention was the standardisation of a keyboard for entering Kannada characters and also to see how Kannada can be used in other software apart from the then existing desktop publishing applications. A group of researchers got together and started to discuss about these problems and brought them to the notice of the Government.〔 In order to address these issues, a conference known as ''Kannada and computers'' was convened by the Government. The people invited to this conference included members of the Adivesha Co-operative Bank in Shimoga who had computerised all the bank's transactions in Kannada by using a software called as ''Gistcard'' which was developed by CDAC. Members of the bank made a presentation to the delegates on the advantages of using Kannada for its day-to-day computer transactions. The conference was influential in making the Government understand the usefulness and the need of standardising Kannada for computing. Meanwhile, a group of interested people formed an organisation called ''Ganaka Parishath'' who followed these developments and started to bring pressure on the Government to address the issues of standardisation.〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Kannada in computing」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.